La Reine d’Angleterre part se planquer à Windsor, situation inédite.
The Queen is to withdraw from public life for months in what is expected to be the longest absence from official duties in her 68-year reign.
The monarch, 94, will remain at Windsor Castle indefinitely. Her diary of engagements into the autumn is also on hold, with plans for a state visit from South Africa in October up in the air. Buckingham Palace will be closed to the public this summer, for what is thought to be the first time in 27 years.
La reine doit se retirer de la vie publique pendant des mois au cours de ce qui devrait être la plus longue absence de fonctions officielles de son règne de 68 ans.
Le monarque, 94 ans, restera indéfiniment au château de Windsor. Son journal de bord pour l’automne est également en suspens, avec des plans pour une visite d’État de l’Afrique du Sud en octobre dans les airs. Le palais de Buckingham sera fermé au public cet été, pour ce que l’on pense être la première fois en 27 ans.